这并不是一十分复杂的歌曲,这一点非常符合剧情的设定,但它听起来就是很好听,很有一种纯洁的感觉。
在这一刻,她甚至感觉到自己就是爱丽诺本人。
更出彩的是,这歌的旋律跟歌词很配,两者加在一起相得益彰。
等到凯特第一遍唱完之后,周彦走了过去,“你唱得很好,不过有几处的处理可以一些改变。”
在周彦之前的谱子上面,只有旋律,可没标注每一段该怎么表现。
唱歌可不是把音高唱准,时值唱对就行了,还要有强弱的变化,气息的运用等等技巧,同一歌,用不同的技术来表现也是不同的。
周彦指着谱子,跟凯特简单说了说强弱处理等问题之后,就退了回去,让凯特再唱一遍。
凯特自己对着谱子复盘了一下周彦刚才说的那些东西,又再次唱了一遍。
因为已经唱了一遍,对谱子相对熟了一些,加上有周彦的指导,第二遍的演唱效果进步很大。
其实在凯特唱歌的时候,运用了很多现代唱法,这一点并不符合电影的设定。
十八十九世纪的时候,人们可不会这么唱歌,更多的还是偏歌剧的那种端着的唱法,刚才艾玛·汤普森就是类似的风格。
不过安李他们并不像把这部小说改编成什么严肃的、纠结于历史考究的电影,他们希望让普通观众也能很容易地接受这部电影。
原本,作为一部传世经典,《理智与情感》这个名字就已经有些拒人千里的意思。
很多观众听到是名著,下意识会想,这一定是一部非常具有文学价值、艺术价值的电影,但大概率是一部无趣的电影。
甚至一些观众会想,我一个不爱文学的普通人,就不配看这种电影。
这是制片方不想看到的场面,所以在电影还没拍,改编剧本的时候,他们就考虑到这点,然后做了修改。
要在尊重原著的前提下,摆脱原著的桎梏。
其实,如果要真按照原著来拍,这电影根本没法看。
书里面,男性角色大部分都出现在人们的交谈中,没有很多具体的情节,按照书中的展来拍,大概会成为一部主要场景集中在两个女主对话的话剧。
因此,在改编的时候,就要为这些男性角色添加很多具体的情节。
玛丽安唱歌也是,如果非要在这部电影里面给观众唱几段歌剧,那感觉也太奇怪了。
当凯特唱完第二遍的时候,周彦他们身后响起了一阵掌声。
原来不知道什么时候,大堂已经聚集了不少人,这些掌声都是他们出来的。
艾玛·汤普森也忍不住鼓了鼓掌,这歌的表现出乎了她的意料。
布莱格曼则是缓缓点头,y的才华果然值得相信。
其实当时安李要让一个中国音乐人来给电影配乐的时候,布莱格曼是不太同意的,不过当他听了周彦的两张专辑之后,态度就有了变化。
周彦在音乐上面的才华,实属罕见。
布莱格曼甚至还对比了《想飞的钢琴少年》跟《飞翔的钢琴少年》这两个版本,随后他现,周彦在配乐细节上的处理真的很厉害,完全能够根据剧情的节奏来安排不同的配乐。
两个版本之间的区别其实并不大,但这些区别都被周彦捕捉到并体现在了配乐当中。
后来布莱格曼又看到了周彦的新电影《第六感》,他惊讶地现周彦的导演水平竟然直线上升,《第六感》可以说是一部很成熟的作品了。
如果《第六感》是一部英语片,布莱格曼相信,它肯定能够拿到更好的成绩,绝对不止这么一点票房。(本章完)