第228章
所以IBM的工程师们正在想方设法地从联合国那边拿到由兴科文汇那边提供的翻译软件,以便让工程师们进行分析。
另一边,联合国最终和萧江这边达成合作协议。
以40万美刀的价格总价,出售即时翻译服务。
服务范围为联合国所有分支机构以及会场的机器翻译。
40万的价格并不是一次性的付清。而是首先给30万的米刀,算是软件的购买费用,剩下的10万米刀是售后费用。
萧江保证对翻译软件的售后期限为五年,五年期间按时对翻译软件进行维护对词语更新等等。
五年之后,联合国如果还要售后更新,将按照每年2万米刀的售后费用支付。
联合国本来是希望邀请萧江的江川科技有限公司派出技术人员来到联合国对设备进行安装和调试的,并且在现场签署合作协议。
但萧江实在是走不开。
双方就选择了通过线上签署协议。
并且在线上教联合国的工作人员对即时翻译软件进行安装。
即时翻译软件的确是傻瓜式的安装,联合国的技术人员一听就懂一学就会。
联合国这边的办事效率也是非常的快速,软件安装完毕之后,立刻就按照合同协议给江川科技责任有限公司转了30万笔刀。
30万米的,按照现在的汇率大约在280万RMB左右。
当然,萧江看重的并不是自己能够赚到280万人民币,而使自己的技术能够在联合国应用,能够被更多的国家代表所知晓。
这波产生的科技贡献值应该够萧江在虚拟实验室之中购买一些土地,好好的把虚拟实验室装修一番。
恰好这段时间正在召开联合国大会高级别会议。
以前联合国大会高级别会议都是采用的是IBM公司的技术。
这次全部更换为兴科文汇的翻译技术。
更换机器翻译软件的事情,在会前联合国的相关工作人员也知会过参会的各个国家代表。
代表们倒不是很在乎这件事情,因为他们更在乎的是会议的议题本身。
可是当大会开始之后,当参会的各个国家的代表能够通过这些软件和设备非常顺利的沟通,完全感受不到翻译机器的延迟,这一下大家才有些意外了。
在第1天的大会快结束的时候,联合大会的主持人也是联合国的主席南韩人韩博当着全体会员的面,对夏国的代表表示感谢。
“非常感谢夏国的江川科技公司和兴科文汇能给我们提供如此优质的翻译服务。”
“我相信,全世界各国家的语言虽然不同,但是我们能够坐在这里,就是为世界的和平和全球的发展做出我们应有的贡献,就像这一款翻译软件一样,能够让我们在帮助人类社会共同进步的时候,没有阻力无比畅通。”
联合国各个国家的代表爆发出热烈的掌声。
此时此刻坐在台下夏国的乔代表还有些懵逼。
乔代表看着旁边的助手说道:“刚刚主席说什么?特别地感谢夏国科技公司,难不成这一款翻译软件是由夏国公司提供的?”
今天开会之前助理就知道这个消息了,但是因为因为开会是第一要务,他就告诉乔代表。
刚才他询问了一下联合国现场的技术人员,才知道了这个软件的具体情况。
助理很是激动道:“乔先生,这款其实翻译软件的技术是来自夏国的兴科文汇科技公司。”
“兴科文汇公司是做电子词典的,在教育设备领域算是新兵,但最近一段时间非常有名。”
得到这个消息之后,乔代表有些激动道:“咱们夏国科技公司也算是在联合国露脸了呀,这大大的提高了咱们国家的科技影响力!”
“这件事情一定要尽快的给咱们的相关部门汇报,特别是商业部和科技部!”